Cadastre aqui o seu Email e receba dicas exclusivas e gratuitas 

Como se diz – TOMAR VERGONHA NA CARA em inglês

Tomar vergonha cara em inglês

Como se diz, Tomar vergonha cara em inglês – Bem vamos lá com mais uma dica de expressões idiomáticas. As expressões em inglês são comuns no nosso dia a dia e sempre estamos nos deparando com elas, por isso que aqui no Inglês Gratuito nós estamos sempre publicando expressões, pois elas nos ajudam muito na nossa fluência e compreensão.

Hoje iremos aprender como se diz: Tomar vergonha cara em inglês. Pra expressarmos desse jeito em inglês, usamos as seguintes expressões que são: Shame on you e também, Wake up and smell some coffee. Todas essas expressões funcionam da mesma forma e significa: Tomar vergonha cara em inglês.

Vamos ver alguns exemplos com todas essas expressões que é pra nós ficarmos com o nosso inglês afiado e pra poder entender o uso na prática sempre inserido em um contexto. Vamos lá. Antes de encerrar esse assunto que tal você dar uma olhada nessa dica que é: Piorar as coisas em inglês. Pra entender um pouco mais sobre as expressões em inglês que significam, Tomar vergonha cara. Basta acessar o The free Dictionary e confira essa e muitas outras expressões. Confira outras dicas de expressões aqui também no Inglês Gratuito.

Tomar vergonha cara em inglês

Frases pra dizer: Tomar vergonha cara em inglês

At some point our kids will wake up and smell the coffee = Em algum momento nossos filhos vão despertar e tomar vergonha na cara.

When are your friends going to wake up and smell the coffee? = Quando é que seus amigos vão tomar vergonha na cara?

Many people believe politicians are beginning to wake up and smell the coffee = Muitas pessoas acreditam que os políticos estão tomando vergonha na cara.

 

Shame on you for cheating = Tome vergonha por enganar.

Fool me once, shame on you = Me engane de novo, tome vergonha na cara.

You are behaving like a child. Shame on you = Você está se comportando como uma criança. Toma vergonha na cara.

We’re not naming any names, but you know who you are, Mary, and shame on you = Nós não estamos dando nome pra ninguém, mas você sabe quem você é, Mary, Toma vergonha na cara.

 

Gostou de nossas dicas

Caso queira receber mais dicas como essa, se cadastre na nossa lista de novidades!!    

Para enviar seu comentário, preencha os campos abaixo:

Deixe uma resposta

*

Seja o primeiro a comentar!

Por gentileza, se deseja alterar o arquivo do rodapé,
entre em contato com o suporte.