Vamos aprender hoje a Expressão Break a Leg? – Olá pessoal tudo bem com vocês. Esses dias eu estava lendo e me deparei com a Expressão Break a Leg. Eu pensei comigo mesmo, essa daqui vou postar no blog, pois é bem interessante e muita gente vai gostar. Anotei e agora estou aqui postando pra vocês. Então vamos saber o que significa, Break a Leg.
A Expressão Break a Leg, literalmente significa: Quebrar uma perna, isso mesmo, mas isso é o sentido literal, por isso que resolvi postar aqui pra vocês, pois o sentido literal é um e o sentido realmente que a expressão passa é outro. Na verdade o significado da Expressão Break a Leg é o seguinte: Boa sorte, Muitas felicidades, Se dar bem, usamos para desejar uma sorte a alguém especialmente antes de uma apresentação.
Pra você ficar ainda mais por dentro da expressão Break a leg, acesse agora o Urban Dictionary e entenda melhor esse assunto. Logo após concluir essa leitura, veja aqui mesmo no Inglês Gratuito como se diz – UM BOM PARTIDO em inglês – Be a catch e Be a keeper. Confira essa dica e dê uma olhada nas frases logo embaixo com Break a leg inserida em um contexto.
Break a leg – He told her = Boa sorte, disse ele para ela.
Well man, We know he can do it – Break a leg = Bem cara, sabemos que ele pode fazer isso – Boa sorte.
Hey man, I hope she breaks a leg today = E aí cara, Espero que ela se dê bem, hoje.
Greetings, and break a leg with your new venture = Parabéns e muitas felicidades no seu novo empreendimento.
She has an exam tomorrow? Break a leg = Ela terá uma prova amanhã? Boa sorte.
He is very unlucky and he’s fell again, break a leg this time = Ele é muito azarado e ele caiu novamente, boa sorte dessa vez.
It’s his honor to dance with her tonight, so break a leg = É uma honra pra ele, dançar com ela essa noite, então, que ele se dê bem.
I’m going to travel, soon – Break a leg friend = Vou viajar daqui a pouco – Boa sorte amigo.
That’s your turn. Break a leg! You’ll be great = Essa é a sua vez, boa sorte! Você vai ser ótimo.
They have a presentation to do tomorrow – Break a leg, we hope it goes well = Eles têm uma apresentação pra fazer amanhã – Boa sorte, esperamos que dê tudo certo.
It’s going to be an incredible experience. Break a leg = Vai ser uma experiência incrível. Boa sorte.