Cala a boca em inglês: Olá meus caros amigos internautas e que estão sempre ligados aqui no nosso, Inglês Gratuito. Mais uma dica sobre gírias pra todos vocês e hoje, a dica que irei abordar é como dizer: Cala a boca em inglês, Boca fechada, fecha a matraca e outras gírias que nós usamos na nossa língua portuguesa.
Quem assiste à filmes, sempre ouve muitas expressões e muitas gírias, umas nós entendemos logo de cara e outras nós não entendemos e muito menos temos algum tipo de conhecimento. Isso é a parte boa de aprender inglês assistindo à filmes, pois nos filmes sempre vai ter algumas gírias que nós não conhecemos ou alguma expressão idiomática ou algum provérbio ou ditado popular que não é do nosso conhecimento e isso nos ajuda, pois paramos o vídeo e anotamos aquela palavra ou frase.
Cala a boca em inglês, você conhece alguma forma ou maneira pra dizer, Cala a boca em inglês? Se você conhece uma ou duas beleza! Mas existe muitas outras formas de dizer, Cala a boca em inglês. Assim como na nossa língua portuguesa nós temos várias formas pra nos expressar, no inglês também existem muitas maneiras. Uma forma muito usada é: Shut up ou Shut your mouth, confira mais dicas aqui no Urban Dictionary.
Todas essas expressões, são expressões bem rudes e grosseiras e só podemos usar se caso nós estivermos bastante intimidade com uma pessoa. Então muito cuidado ao lidar com isso.
Shut your face = Cala a boca
Shut your gob = Cale-se, Segure sua língua
Can it = Cale-se,
Shut up = Cala a boca, Cale-se
Shut it = Cale-se
Shut your mouth = Cala sua boca
Shut your trap = Fecha essa matraca
Hush up = Fique calado, Cala boca, Silêncio
Stop talking = Pare, Pare de falar, Pare de conversar
Shut your beak = Fecha o bico, Cala a boca
Hush! Don’t wake the baby = Silêncio! Não acorde o bebê.
Now hush up, you fellows = Agora, calem-se, meus caros colegas.
That was a really stupid thing to do – Oh, shut your trap = Isso foi uma coisa realmente estúpida para se fazer – Fecha essa matraca.
Shut your face, will you? I’m trying to watch TV = Cale sua boca, você vai se calar? = Estou tentando assistir Tv.
She told me to shut my mouth or there’d be trouble = Ela me disse para calar a boca ou haveria problemas.
You’re a lazy slob – You shut your mouth = Você é sujeito relaxado – Cala a sua boca.
Dude, your mom is hot – Shut your face = Cara sua mãe é gostosa – Cala sua boca.
Would you guys please shut your trap! I’m trying to sleep = Seria possível vocês fecharem suas matracas, estou tentando dormir.
I had to ask my roommate to shut his trap because he was being too noisy = Eu tive que pedir meu companheiro de quarto para fechar sua matraca, porque ele estava ficando muito barulhento.
Shut your gob Mike, I can hear your voice from my room = Fecha a sua boca Mike, eu posso ouvir sua voz do meu quarto.
You’d better keep your gob shut about what happened = Seria melhor manter sua boca fechada, sobre o que aconteceu.
Hey man, you owe me money – shut your beak! i’ll get it to you later = Ei cara, você me deve dinheiro – Fecha o bico! eu te pago mais tarde.