Phrasal verb GROW ON – Cair no gosto




Publicado em 29/03/2017 às 7:14 am

Phrasal verb grow on

Phrasal verb Grow on  – Olá galera ligada no Inglês Gratuito, hoje mais uma dica de um importante phrasal verb que por sinal é muito usado no inglês americano, então fique atento a essa dica que vai ajudar a você formar o seu vocabulário e assim dando mais qualidade ao seu inglês.

O Phrasal verb Grow on, significa, que você não gostava de algo ou alguém, mas depois de um tempo você passou a gostar. Nesse caso podemos entender como: Gostar aos poucos, Gostar mais, Cair no gosto. Dê uma olhada nos exemplos com as frases logo embaixo.

Pra completar essa dica eu quero que você também dê uma olhada no Phrasal verb Spot on, saiba que ele é muito usado na língua inglesa e vale muito apena você aprender. Pra saber mais sobre o Phrasal verb grow on, acesse o Your Dictionary, confira. Não se esqueça de praticar, praticando, treinando e se dedicando, assim você terá um avanço muito rápido quanto ao aprendizado da língua inglesa.

Phrasal verb grow on

Phrasal verb Grow On – Veja os exemplos abaixo

It’s really growing on me = Realmente está caindo no meu gosto ou Aos poucos estou gostando.

You’re really growing on me = Realmente você está caindo no meu gosto ou Realmente aos poucos estou gostando de Você.

The neighbourhood was beginning to grow on her = A vizinhança estava começando a cair no gosto dela.

This beautiful song is really growing on him = Esta bela canção está caindo no gosto dele.

We don’t really know her very well, but she’s growing on us = Não conhecemos ela muito bem, mas ela está caindo no nosso gosto.

At first the show seemed kind of weird, but it grew on us = No início o Show parecia estranho, mas depois caiu no nosso gosto.

The new house slowly began to grow on them = Aos poucos eles foram gostando da nova casa.

Living in the countryside is really growing on me = Viver no campo realmente está caindo no meu gosto.

Living in a small town was tough at first, but the place grows on us = Morar em uma pequena cidade foi difícil no começo, mas o lugar acabou caindo no nosso gosto.

I’m reading a book that’s hard to get into, but It’s growing on me = Estou lendo um livro que é difícil de entender, mas aos poucos estou gostando.

We didn’t like this car at first, but now it’s starting to grow on us = Nós não gostamos deste carro no começo, mas agora ele está caindo no nosso gosto.

Compartilhe e aproveite !

Shares
0
0



Deixe um comentário



OUTROS ENSINAMENTOS



Como dizer – Tô nem aí em inglês: Tô me lixando

Como se diz -  Tô nem aí em inglês. E aí pessoal, tudo bem com vocês? Eu estou bem, porém,...
SAIBA MAIS

Aprenda a dizer – Desabafar em inglês ” Dump on somone”

Desabafar em inglês - Aprenda nessa dica de hoje, como a dizer desabafar em inglês. Você já ouviu alguém usando...
SAIBA MAIS

Termos políticos em inglês

O Nosso país sempre está enfrentando uma crise econômica e política,então que tal aprendermos alguns termos políticos em inglês. Embora...
SAIBA MAIS

Saiba o que significa – All the same em inglês

All the same em inglês Você tem noção ou já sabe o que significa, All the same em inglês? Bem...
SAIBA MAIS