Aprenda o caso genitivo em inglês – Genitive Case




Publicado em 27/06/2016 às 7:02 am

Caso genitivo em inglês, Genitive case, apostrofo em inglês O caso genitivo em inglês – Nessa dica iremos falar um pouco sobre uma regrinha que causa muita dúvida em diversos estudantes da língua inglesa. Você já ouviu falar no caso genitivo em inglês? Talvez você nunca tenha ouvido falar nesse termo técnico, mas já tenha ouvido falar na preposição Of e no Apóstrofo. E com certeza você já tenha visto frases em inglês dessa forma. “The childrens toys“. Você sabe porque usamos esse apóstrofo? Fique ligado nessa dica e aprenda agora o uso do caso genitivo em inglês.

Chamamos de genitive case (caso genitivo) o uso de apóstrofo () seguido da letra S para indicar posse. É uma forma indicativa para mostrar que algo pertence a alguém de uma maneira rápida. Veja no Grammar.Cl um pouco mais sobre o caso genitivo em inglês. Aprenda também sobre o uso dos Advérbios em inglês.

Observe:

This is Peter’s aunt = Esta é a tia do Peter.

This is Susan and Tommy’s bike = Esta é a bicicleta de Susan e Tommy.

Vale lembrar que só utilizamos essa estrutura se o possuidor for uma pessoa, um animal, um grupo de pessoas ou algo que os represente como government, company e team (governo, companhia e time).

Para as outras situações o melhor a fazer é usar a estrutura substantivo + of + substantivo.

Veja:

The gates of my house = Os portões da minha casa.

The roof of the school = O telhado da escola.

O caso genitivo em inglês – Regras Gerais

1. Basicamente, a regra geral é acrescentar o apóstrofo seguido do S logo após o nome do possuidor no singular (mesmo que termine com S) ou no plural (desde que não termine com S).

My father’s office = O escritório do meu pai.

James’s bedroom is in a mess = O quarto de James está uma bagunça.

Regina’s wedding dress = O vestido de casamento de Regina.

These are the children’s toys = Estes são os brinquedos das crianças.

2. Se duas ou mais pessoas são possuidoras da mesma coisa, a estrutura é colocada apenas no último nome.

Peter and Glenda’s boat = O barco de Peter e Glenda.

Marcos is Kate, Paul and Julia’s uncle = Marcos é tio de Kate, Paul e Julia.

3. Se há mais de um possuidor e cada um possui seu próprio objeto, a estrutura ‘S precisa ser acrescentada em cada um deles.

These are Marina’s and Leticia’s laptops = Estes são os computadores de Marina e Letícia.

These are Patricia’s, Ted’s and Barney’s parents = Estes são os pais de Patricia, Ted e Barney.

4. Para plurais que terminam em S, acrescenta-se apenas o apóstrofo.

The girls’ night out = A noite das meninas passearem.

My friends’ families = As famílias dos meus amigos.

My brothers’ schools in Venice = As escolas dos meus irmãos em Veneza.

5. Nomes de personagens históricos terminados em S também recebem apenas o apóstrofo.

Jesus’s words = As palavras de Jesus.

Socrates’ philosophy = A filosofia de Sócrates.

6. Para substantivos compostos, a estrutura de apóstrofo + S é acrescentada apenas no final da palavra.

My sister-in-law’s family = A família da minha cunhada.

The bus driver’s day-off = O dia de folga do motorista de ônibus.

7. A estrutura do genitive case também é utilizada em lojas, restaurantes, consultórios e outros lugares públicos:

Habib’s
Macy’s
Mc Donald’s

Veja mais frases com o caso genitivo em inglês

This is Ana’s blouse = Esta é a blusa da Ana.

Jaqueline’s cellphone is always busy = O celular de Jaqueline está sempre ocupado.

Tom Cruise’s best movies are Jack Reacher and Mission: Impossible = Os melhores filmes de Tom Cruise são Jack Reacher e Missão: Impossível.

These are Angela’s and Patricia’s houses = Estas são as casas de Angela e Patricia.

The kids’ dolls = As bonecas das crianças.

Sophocles’ quotes are my favorite ones = As frases de Sófocles são as minhas favoritas.

Paula and Kevin’s kids are amazing = Os filhos de Paula e Kevin são ótimos!

The government’s problems are real = Os problemas do governo são reais.

Compartilhe e aproveite !

Shares
0
0



Deixe um comentário



OUTROS ENSINAMENTOS



NOME DAS PRINCIPAIS CIDADES DO MUNDO EM INGLÊS

Neste post com nomes de cidades em inglês vale destacar que,os nomes próprios não são traduzidos e é muito comum ver pessoas traduzindo tudo que ver pela frente,como nome de pessoas,nome de países e de cidades.
SAIBA MAIS

Qual o Significado da Gíria LAG nos Jogos?

Qual o significado da gíria LAG nos jogos? O mundo dos jogos é praticamente um outro universo, já que muitos...
SAIBA MAIS

Porque sim porque não em inglês

Porque sim porque não em inglês, essa é a nossa dica do dia. Pois bem, em português quando nós queremos...
SAIBA MAIS

As palavras mais usadas em inglês

Confira nessa dica as cem palavras mais usadas em inglês e frases também...
SAIBA MAIS