Scroll Top

Cadastre aqui o seu Email e receba dicas exclusivas e gratuitas 

Mudar de ideia em inglês

Mudar de ideia em inglês, Mudar de pensamento em inglês, change my mind Mudar de ideia em inglês – Você já sabe como dizer, mudar de ideia em inglês? Se você não sabe, você vai saber agora, mais essa expressão idiomática. Quando você estiver com uma opinião formada e depois resolve mudar de ideia ou você tem algo pra fazer e no decorrer do tempo você resolve mudar de ideia e acaba optando por uma outra sugestão. É nesse sentido que estou falando de como mudar de ideia.

Fique Ligado: Para dizer mudar de ideia em inglês, nós usamos a seguinte expressão idiomática que é: Change Mind, essa é a expressão adequada para dizer mudar de ideia em inglês. Basta você colocar o pronome possessivo no entre o verbo e o substantivo pra você formar frases. Ex: I changed my mind = Eu mudei de ideia. He changed his mind = Ele mudou de ideia. They changed their mind = Eles mudaram de ideia. We changed our mind = Nós mudamos de ideia. Todos esses exemplos estão no passado.

Se você quiser usar as frases no presente é simples é só tirar a letra D do final da palavra que a frase fica no presente, veja os exemplos: I change my mind = Eu mudo de ideia. He change his mind = Ele muda de ideia. They change their mind = Eles mudam de ideia. We change our mind = Nós mudamos de ideia. 

Após aprender a dica: Mudar de ideia em inglês, dê uma olhada nessas duas dicas muito importante que é: Achar espaço em inglêsA outra dica é uma expressão também bastante usada no nosso dia a dia que é: Ter jeito em inglês.

Mudar de ideia em inglês – Frases

What made you change your mind? = O que o te fez mudar de ideia?

I changed my mind about that = Mudei de ideia sobre isso.

I changed my mind about my opinion = Mudei de ideia sobre a minha opinião.

You’ll change your mind after you meet her = Você vai mudar de opinião depois que conhecê-la.

 I’ve changed my mind about Richard = Eu mudei de ideia sobre o Richard.

Give up! He won’t change his mind! = Desista! Ele não vai mudar de ideia!

We changed our mind and decided to go = Mudamos de ideia e decidimos ir.

 I’ve changed my mind.  I will take the red shoes = Eu mudei de ideia. Vou levar os sapatos vermelhos.

No one knows for certain why he changed his mind = Ninguém sabe ao certo por que ele mudou de ideia.

Caio was about to say something, then changed his mind = Caio estava prestes a dizer alguma coisa, mas mudou de ideia.

I change my mind when I have a better idea = Eu mudo de ideia quando tenho uma ideia melhor.

You change your mind when you understand the situation better = Você muda de ideia quando você compreender melhor a situação.

 I think I will do it but I may change my mind later = Acho que vou fazer isso, mas posso mudar de ideia mais tarde.

He changes his mind when he thinks about a problem differently = Ele muda de ideia quando ele pensa sobre um problema diferente.

If you change your mind and want to continue playing, you can = Se mudar de ideia e quiser continuar jogando, você pode.

I changed my mind. I’m leaving tomorrow = Eu mudei de ideia. Eu estou indo embora amanhã.

I thought that this room was going to be done in red. I changed my mind = Eu pensei que este quarto ia ser todo em vermelho. Eu mudei de ideia.

At first I ​thought she was ​unfriendly, but I’ve ​changed my ​mind = No começo eu achava que ela era hostil, mas eu mudei de ideia.

 

ARTIGOS EM DESTAQUE - CONFIRA

Comente pelo Facebook

Gostou de nossas dicas

Caso queira receber mais dicas como essa, se cadastre na nossa lista de novidades!!    

Para enviar seu comentário, preencha os campos abaixo:

Deixe uma resposta

*

Seja o primeiro a comentar!

Por gentileza, se deseja alterar o arquivo do rodapé,
entre em contato com o suporte.
CONHEÇA O MELHOR CURSO DE INGLÊS ONLINEEU QUERO!!