Gravidez em inglês – Hoje iremos abordar um tema muito legal que é a gestação ou gravidez em inglês de um modo geral. Ultimamente temos vistos muitas mulheres brasileiras indo para os Estados unidos para dar a luz aos seus filhotes. Para quem gosta de ampliar o vocabulário da língua inglesa ou para você que vai para um país de língua inglesa ter seu filhinho e o seu vocabulário é ainda muito pequeno quanto o assunto é gravidez em inglês.
Fique ligado: Nessa nossa dica sobre gravidez em inglês, uma outra curiosidade bem legal é que a palavra parto significa: Delivery, então se você vir essa palavra por ai, desde já esteja certo que ela significa parto. Podemos usar outras formas, mas essa é a maneira mais usada e apropriada, quando nos referimos a um parto, caso queira você pode dizer Birth, Birth em alguns contextos pode ser traduzido como parto também. Confira mais sobre gravidez em inglês na sequência abaixo.
Uma outra dica importante ao dizer que você está está esperando o bebê é: I’m expecting a baby = Estou esperando um filho . Nunca use ou nunca diga: I am waiting a baby, pois o sentido da frase é que você esteja esperando por uma criança em algum lugar, então tome cuidado com esse verbo, nesse caso de gravidez, esperando um filho, use Expecting e não use Waiting. Além desse vocabulário sobre gravidez em inglês, aprenda um vocabulário sobre Festa em inglês.
A difficult pregnancy = Uma gravidez difícil.
Risk pregnancy = Gravidez de risco
A straightforward pregnancy = Uma gravidez simples.
False pregnancy = Gravidez psicológica.
Give birth = Dar a luz.
Home pregnancy test kit = Teste de gravidez caseiro.
Spontaneous abortion = Aborto espontâneo.
Vaginal bleeding = Sangramento vaginal.
Menstrual cramps = Cólica menstrual.
Engorged breasts = Peitos empedrados.
Postpartum depression = Depressão pós parto.
Pregnancy test = Teste de gravidez.
Caesarean section / Cesarean birth = Parto cesariana.
Vaginal birth / Normal birth = Parto normal.
Menstrual cycle = Ciclo menstrual.
Children’s medicine = Remédio infantil.
Disposable Nappies = Fraldas descartáveis.
Signs of pregnancy = Sinais de gravidez.
Pregnancy Symptoms = Sintomas de gravidez.
He got her pregnant = Ela engravidou.
His wife is in labor = A esposa dele entrou em parto.
The first weeks of pregnancy = A primeira semana de gravidez.
The baby was born at 10 am = O bebê nasceu as 10 da manhã.
The baby weighs 2,9 kilos = O bebê pesa 2,9 quilos.
Prenatal care is very important to health of your baby = O pré natal é muito importante para a saúde do seu filho.
I’m four months pregnant = Estou grávida de quatro meses.
She is expecting a baby for the first time = Ela está esperando bebê pela primeira vez.
Is it a boy or a girl? = É menino ou menina?
She gave birth to a baby girl = Ela deu a luz a uma menina.
When’s the baby due? = É pra quando o bebê?
How long does a woman have periods? = Quanto tempo uma mulher menstrua?
She gave birth to twins last week = Ela deu a luz a gêmeos a semana passada.
how long have you been pregnant? = Quanto tempo você está gravida?
She was heavily pregnant with her second child = Ela estava grávida do seu segundo filho.
My sister gave birth by C-section = Minha irmã fez uma cesariana.
My neighbor gave birth by varginal birth = Minha vizinha teve um parto normal.
The baby had a heel prick blood test last month = O bebê fez o teste do pezinho no mês passado.
Did you have any cravings when you were pregnant? = Você teve alguns desejos enquanto esteve grávida?
She has to breastfeed the baby = Ela tem que amamentar o bebê.
When I was pregnant I was craving french fries = Quando eu estava grávida eu estava desejando comer batatas fritas.
The water broke and She is in labor = A bolsa rompeu e ela entrou em trabalho de parto.
The difficult decision about whether to continue with a pregnancy = A difícil decisão sobre continuar com uma gravidez.
You need to register your baby in order to obtain a birth certificate = Você precisa registrar seu filho para obter a certidão de nascimento.
May you Hold a baby on your lap? = Você pode segurar o bebê no colo?
She was referred to the delivery room = Ela foi encaminhada para a sala de parto.
Who should I have in the delivery room with me? = Quem eu deveria ter na sala de parto comigo?
A miscarriage is the loss of a pregnancy during the first 23 weeks = Um aborto espontâneo é a perda de uma gestação durante as primeiras 23 semanas.
The majority of miscarriages can’t be prevented = A maioria dos abortos espontâneos não deve ser evitado.
Menstrual cramps can range from mild to quite severe = Cólicas menstruais pode variar de leve a muito forte.
First births were defined as births to women who had had no previous pregnancies = Primeiros nascimentos foram definidos como partos de mulheres que tiveram gestações anteriores ou não.
When to take a pregnancy test = Quando fazer o teste de gravidez.
Mais um pouco de vocabulário sobre gravidez em inglês
Miscarriage / Abortion = Aborto / Aborto espontâneo
Booster seat = Assento de elevação / Cadeirinha
Baby walker = Andador
Breastfeed the baby = Amamentar o bebê
Bib = Babadouro
Baby monitor = Babá eletrônica
Bathtub = Banheira
Crib = Berço
Car seat = Bebê conforto
Diaper bag = Bolsa onde leva as coisas dos bebês
Toys = Brinquedos
Umbilical cord = Cordão umbilical
Contractions = Contrações
Conception = Concepção
Cotton swab = Cotonete
Baby Shower = Chá de bebê
Pacifier / Dummy = Chupeta / Pipo
High chair = Cadeira de bebê
Rattle = Chocalho
Stroller / Pushchair = Carrinho de bebê
Baby layette = Enxoval de bebê
Crawl = Engatinhar
Fetus = Feto
Diapers / Nappy = Fraldas
Pregnant = Grávida
Pregnancy = Gravidez
Twins = Gêmeos
Baby wipes = Lenços umedecidos
Crib sheet = Lençol de berço
Carrycot = Cuco / alcofa / Moisés
Baby rompers = Macacão de bebê
Baby bottle = Mamadeira
Teether = Mordedor
Pregnancy period = Período de gravidez
Prenatal care = Pré natal
Menopause = Menopausa
Menstruation = Menstruação
Ointment = Pomada
Baby potty = Penico
Delivery room = Sala de parto
Delivery / Birth = Parto
Bootie = Sapatinho
Heel prick blood test = Teste do pezinho
Bath towels baby = Toalhas de banho
Triplets = Trigêmeos
Thermometer baby = Termômetro
Changing mat = Trocador
Baby powder = Talco infantil
Teddy bears = Ursinho de pelúcia
Ultrasound scan = Ultra-sonografia
To break = Romper a bolsa