Scroll Top

Cadastre aqui o seu Email e receba dicas exclusivas e gratuitas 

Como se diz – Aqui se faz aqui se paga em inglês

Aqui se faz aqui se paga em inglês

Como se diz, Aqui se faz aqui se paga em inglês? –  What’s up guys! Quero compartilhar com vocês mais uma dica de expressões que na verdade é um provérbio bem popular na língua portuguesa e acredito que todo mundo já deve ter ouvido isso, pois é impossível que alguém não conheça o provérbio, aqui se faz aqui se paga, Mas como diremos, Aqui se faz aqui se paga em inglês? Vamos ver?

Se a nossa intenção é dizer, Aqui se faz aqui se paga em inglês, Vamos fazer uso da expressão: What goes around comes around. Ao pé da letra a tradução fica meio estranho, na verdade fica esquisito pois soaria como: O que vai volta, viu como fica sem sentido o uso literal da frase. Só que o sentido da frase é, aqui se faz aqui se paga, costumamos professar essa expressão quando queremos dizer pra alguém não fazer algo ruim, pois tudo aquilo que ela fizer de ruim pode voltar pra ela.

Se caso você quiser saber um pouco mais sobre a expressão, What goes around comes aroundDê uma olhada aqui no Urban Dictionary e entenda um pouco mais sobre essa expressão na língua inglesa. Não deixe de anotar no seu caderno e nem deixe de ver as frases logo aqui embaixo. E aprenda a expressão – Você colhe o que planta em inglês, confira aqui no Inglês Gratuito.

Aqui se faz aqui se paga em inglês

Aprenda as frases abaixo e saiba como se diz – Aqui se faz aqui se paga em inglês

It’s nice to know what goes around comes around =É bom saber que aqui se faz aqui se paga.

Don’t humiliate anyone. What goes around comes around = Não humilhe ninguém, aqui se faz aqui se paga.

Don’t lie to anyone. What goes around comes around = Não minta para ninguém. Aqui se faz aqui se paga.

We told them they would pay for it. What goes around comes around = Dizemos a eles que eles pagariam por isso, aqui se faz aqui se paga.

Now you’re the victim of your own policies. What goes around comes around = Agora você é vítima de suas próprias políticas. Aqui se faz aqui se paga.

I always say the same thing. I believe what goes around, comes around = Sempre digo a mesma coisa. Eu acredito que aqui se faz aqui se paga.

We only hope what goes around comes around in your case, and one day you get caught = Temos esperança que o que aqui se faz aqui se paga, no seu caso um dia você será pego.

I really feel that there is a responsibility and what goes around comes around = Realmente sinto que é uma responsabilidade e que aqui se faz aqui se paga.

ARTIGOS EM DESTAQUE - CONFIRA

Comente pelo Facebook

Gostou de nossas dicas

Caso queira receber mais dicas como essa, se cadastre na nossa lista de novidades!!    

Para enviar seu comentário, preencha os campos abaixo:

Deixe uma resposta

*

Seja o primeiro a comentar!

Por gentileza, se deseja alterar o arquivo do rodapé,
entre em contato com o suporte.
CONHEÇA O MELHOR CURSO DE INGLÊS ONLINEEU QUERO!!
%d blogueiros gostam disto: