Cadastre aqui o seu Email e receba dicas exclusivas e gratuitas 

Como se diz – AGUENTA AÍ em inglês

Aguenta aí em inglês

Vamos aprender uma nova expressão hoje? Como se diz, Aguenta aí em inglês. Nesse artigo aprenderemos como dizer, Aguenta aí em inglês, é claro, e no final aplicaremos o que foi aprendido com alguns exemplos.

Aguenta aí em inglês é “hang in there”. O verbo hang significa aguentar, suspender, pendurar, enforcar. Ele é utilizado para falar que vamos pendurar um quadro na parede (hang a picture on the wall), que alguém foi enforcado (she was hanged), entre outros, mas hoje falaremos sobre essa expressão muito comum que utiliza o verbo hang: hang in there!

A expressão hang in there, que significa aguenta aí, segura firme, tenha paciência, pode ser usada como uma maneira de dizer para alguém não desistir independente das dificuldades. Podem ser tanto dificuldade reais (estar preso em algum lugar, pendurado sem poder soltar, etc) quanto algo não físico (não largar um emprego, um curso, uma pessoa). Seja paciente que as coisas vão dar certo.

Uma outra maneira de usar a expressão hang in there é para pedir para alguém esperar pacientemente em algum lugar, até que algo aconteça ou alguém chegue. Para entendermos melhor as aplicações da expressão hang in there, que significa aguenta aí em inglês, vamos ver algumas aplicações no The Free Dictionary. E não deixe de aprender também, Como se diz – Superar em inglês.

Aguenta aí em inglês

Veja exemplos com frases de como dizer – Aguenta aí em inglês  

I know it is difficult, but hang in there, it gets better, I promise! – Eu sei que é difícil, mas aguenta firme, vai melhorar, eu prometo!

I hate my job, but I will hang in there as long as I can, I need the money. – Eu odeio meu emprego, mas vou aguentar firme o máximo possível, eu preciso do dinheiro.

Tommy has encouraged me to keep going and hang in there. – Tommy me encorajou a seguir em frente e aguentar firme.

We are not selling enough, but we are hanging in there and hoping things will get better eventually. – Nós não estamos vendendo o suficiente, mas estamos aguentando firme e acreditando que as coisas vão melhorar eventualmente.

She is in the hospital, they are trying to keep her positive, telling her to hang in there. – Ele está no hospital, eles estão tentando mantê-la positiva, aguentando firme.

It was a terrible accident, blood everywhere! But hang in there, the firefighters are coming to help you. – Foi um acidente horrível, sangue por todos os lados! Mas aguenta firme, os bombeiros estão chegando para te ajudar.

Sarah, I am late! Just hang in there, I will be there in a sec! – Sarah, estou atrasado! Aguenta firme, chegarei em um segundo!

Are you hungry? hang in there, I am bringing dinner! – Você está com fome? Aguenta ai, estou levando o jantar.

Hang in there buddy, we are almost there! – Aguenta firme cara, já estamos quase lá!

Gostou de nossas dicas

Caso queira receber mais dicas como essa, se cadastre na nossa lista de novidades!!    

Para enviar seu comentário, preencha os campos abaixo:

Deixe uma resposta

*

Seja o primeiro a comentar!

Por gentileza, se deseja alterar o arquivo do rodapé,
entre em contato com o suporte.
%d blogueiros gostam disto: