Acabar em inglês – Na língua inglesa existem algumas formas diferentes pra dizer acabou, terminou. Acabar em inglês ou terminar, findar, tem diversas formas de uso. Em português é muito comum agente dizer que algo, acabou ou terminou. Já em um livro em um texto mais poético podemos encontrar a palavra findar, no passado, Findou.
Pra dizer, Acabar em inglês, temos algumas palavras bem básicas e comuns na língua falada. Veja algumas delas: Finish, que é usado com o objetivo de terminar ou concluir uma atividade e tem o verbo End, que é usado pra interromper ou chegar ao fim com algo ou alguma situação. Esses dois verbos são muito usados e é bom você ficar atento ao uso de cada um deles.
A melhor maneira de aprender o uso de palavras é sempre usando-as em frases. Nada de ficar decorando ou anotando isoladamente. Aprenda Finish e End, em frases, pois assim, você acaba praticando e se familiarizando com ambos os usos. Quando quiser dizer acabar em inglês, agora, você já sabe que pode ser Finish ou End. Dê uma olhadinha nesse artigo explicando melhor o uso de End e finish, no sentido de encerrar, terminar e concluir algo. Veja as frases logo abaixo.
We’ve nearly finished my work = Nós quase terminamos nosso trabalho.
The play finishes with a song = A peça termina com uma música.
She wish you’d let her finish her sentence = Ela queria que você deixasse-a terminar a frase dela.
We finished our homework in five hours = Terminamos o nosso dever de casa em cinco horas.
When will she finish your weekly report? = Quando ela vai terminar o seu relatório semanal?
The chair was beautifully finished = A cadeira estava maravilhosamente acabada.
When does she envisage finishing the project? = Quando ela planeja terminar o projeto?
Make sure they finishe their dinner = Certifique de que eles terminaram o jantar.
Have they finished cleaning their bedroom? = Eles terminaram de limpar os quartos deles.
They finished a bottle of bear between them = Eles terminaram um garrafa de cerveja juntos.
I had just finished dressing the children when the phone rang = Eu tinha terminado de vestir as crianças quando o telefone tocou.
The game finished with the score at 1–1 = O jogo terminou com o resultado de 1 a 1.
The rain ended = A chuva acabou.
He had no end of stories to tell = Ele não tinha nenhum fim das histórias pra contar.
The news upset us no end = A notícia nos perturba sem fim.
They ended their conversation with a promise to see each other again = Eles terminaram a conversa deles com a promessa de se verem novamente.
My Italian course is going to end next march = Meu curso de italiano termina no próximo mês de março.
I ended my relationship this morning = Eu terminei meu relacionamento esta manhã.
I ended up as an adviser to the president = Acabei como conselheiro do presidente.
The painting ended up being sold for a million dollars = A pintura acabou sendo vendida por um milhão de dólares.
When is your meeting due to end?= Quando a reunião deve terminar?
My marriage ended in 2005 = Meu casamento terminou em 2005.
The game ended in a draw = O jogo terminou em um empate.
They ended their speech on an optimistic note = Eles terminaram o discurso deles com uma nota otimista.